register | account recovery | profile | help / abiinfo | search
show today's posts | mark all read
ukraina
tqhq.ee foorum : Vaba teema : Viasati subtiitrite "kvaliteet"   1 2 3 4 5 6 7  
Poster Message
Märt
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
vr_:
quote:
matu1988: tänavate lindpriid
Small block-väike mootor
No mis siin valesti tõlgiti?!?
Ju kõik on juba harjunud tõlkega block = kolakas, nagu esilehel on kirjas :)


____________________________
..
Saab 900 cabrio
..
26.07.2017 at 07:25
cipo
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Treiler plug - järelhaagise süüteküünal.

____________________________
ex. linc. continental - burn baby, burn - R.I.P.
ex. S10 - 350CID - hardcore ride
ex. TranSSport 3800 - for family
26.07.2017 at 12:41
spark
 
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Wheeler Dealers - sinine Chevy LUV
propshaft - propeller

____________________________
Seitsekümmend Viis
26.07.2017 at 22:34
DevilDeVille
  
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Simpsonitest:

I´m not a transformer, i can´t turn myself into an outboard - Ega ma mingi tränsfoormer pole, ma ei saa end autoks muuta.

____________________________
Flick the Gestapo.... No, I said *Flick*, the Gestapo!
26.07.2017 at 22:58
ramman
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
spark: Wheeler Dealers - sinine Chevy LUV
propshaft - propeller
ViilerDiileris korduvalt läbi käinud teema. Kui autodele keretöid tehakse siis: filler - täiteaine
Iseenesest pole vale, aga pahtel on ikka keretööde juures kasutusel.

____________________________
Dodge RAM 1500 5.7 HEMI Longhorn 2012
Chrysler Grand Voyager CRD 2007
Tööauto MB Vito 119 2021
Club Fullsize
26.07.2017 at 23:03 1 edit. Last edited 26.07.2017 at 23:04 by ramman
DevilDeVille
  
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Top Gear, McLaren ja Lambo sõidavad kapten bertorellide maal ja siis tuleb jutuks: tub is made of carbon fibre - turbo on tehtud süsinikkiust :D jnejne

____________________________
Flick the Gestapo.... No, I said *Flick*, the Gestapo!
26.07.2017 at 00:10
PTC
  
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Count cars. "gas cap" - kütuseklapp
05.08.2017 at 00:23
antoonio
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Võin öelda, et mul poiss on tegelenud tõlkimisega SDI-le. Viimasel ajal küll mitte aga aasta ja rohkem tagasi üsna palju. Õnneks oli meil diil, et kokanduse ja autodega seotud terminoloogia räägime enne läbi kui ta selle kirja paneb.

Btw. Enamasti on tõlkijad sellised noored inimesed, kes jagavad keelt kuid terminoloogia eripäradest ei jagata miskit. Ja tundub, et otsetõlge on lihtsam kui natuke taustauuringut teha. Samas kivi ka firma aeda, kus ülevaataja ei viitsi piisavalt oma tööd teha. Nii tehnika kui ka kokanduse poolel on vaga palju uudseid asju meie murrakus kõlanud, et vähe pole.

BTW. Ei ole masintõlge. Elukogemusteta noorukid teevad "masintõlget" ja firmasid mitu. ERRil vist oma inimesed palgal.

____________________________
Caddilac Coupe DeVille'79 (D'Merchant)
13.08.2017 at 14:49 2 edits. Last edited 13.08.2017 at 15:04 by antoonio
DevilDeVille
  
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Discoveryst sain just teada, et Peugeot RCZ mootoris ei pesitse mitte kepsud, vaid hoopis "kolvivardad". Äsja läks paika ka väntvõlli "rumm".

____________________________
Flick the Gestapo.... No, I said *Flick*, the Gestapo!
13.08.2017 at 17:49 1 edit. Last edited 13.08.2017 at 17:50 by DevilDeVille
viplala
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
See teema on ehe näide sellest, kuidas vanad olijad oma kodufoorumis proovivad suhelda üksteisega... see on vajadus suhtluseks ja seda saab teha, sest teemat ei ole veel kinni pandud. Aga kohe pannakse, kuna see teema on foorumi väline pläma ja 5 lehekülge täiesti mõttetut jura kaob ajalukku. Olgem ausad... see ongi jura, ikka täielik jura, kommida mingi telesaadete subtiitreid.... nu tegelt peakski kaduma, aga selles ei ole point.


Kunagi olid siin lisaks tehnilisele ka kõikvõimalikud muud teemad, mis andsid edasi foorumi kasutajate olemust, nende teadmisi, arvamusi või ettekujutusi elust, autodest, tehnikast ja tehnika toimimiste erinevatest printsiipidest. Tänaseks on tikutakust jäänud alles ajurakkude liikumise hall kaootiline ollus, kus paarile teh küsimusele ukselukkude õlitamise erinevatele aspektidele ei teki midagi kvaliteetset meie mõtetesse, ellu, soovide ja tehnika ihalusse. Vana rasv, räigemad haamrid, kaduv...

Enivei, laske aga edasi omi subtiitrite jura, see annab veel ühe võimaluse reguleerimaks foorumis liiklust täpsemaks ja rangemaks.

mi ätt miss old time

ärge siis väga kõvasti lööge...
15.08.2017 at 02:09
Indrek_S
 
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Kui "vabateemasi" liiga palu tekib läheb fookus tehnikalt kiirele meelelahutusele ja juhtub nagu juhtus Eesti suurima autofoorumiga "Streetrace", kus tehnikast pole üldse juttu ja auto teemasi enam ei tehta kuna ainsad kommentaarid olid seal vaid solvavad. Tehke üks tiir peale ja saate selgeks, et isegi Delfi ja auto24 foorumites on asjalikumad jutud kui seal.

____________________________
not done until it's done
15.08.2017 at 07:25
antoonio
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Poel viitsinud veel kogu topicut läbida aga vähe täpsustust.

History, Discovery, Nat Geo jne pole Viasati kanalid. Viasat neile vaevalt tõlkeid tellib vaid tõlke tellijaks ikka kanali leviõiguste omaja siinses kliimas (see et ta sitavata paketis istub ei ole määrav. Ka telia, STV, ja starmani on need kanalid olemas). Enamasti on tõlked SDI, Nat geol miski teine firma. Subtiitrid ei saa kunagi olema 100% see mida ekraanil räägitakse, supakate füüsiline piir tuleb ette (eks need, kes siin väidavad et on sellelaadse tegevusega toimetanud peaks seda ka teadma). Alati pole ka vaja sõna sõnalt tõlkida vaid situatsioon ja taust vajalik ehk asja point.
On kohti kus sõnademängu on meite kohalikus murrakus raske edasi, anda eriti kui sinna kuulub ka viide sealsele spetsiifikale. Tuvikestes oli vist kus Red Lobster (millest enamus ei tea ööd ega mütsi) oli tõlgitud lihtsalt restoraniks. Jumala ok ju.
Kunagi kui TV3 hakkas The Blues Brothersit näitama oli Elwoodi ütlus: "... a four hundred and forty cubic inch plant" tõlgitud kui 440 kuubikuline mootor. Iseenesest vale polnud aga meite taustsüsteemis kõlas see ju jaburalt. Mida kiitled autoga, mille mootor on natuke suurem kui Jawal.:D
Kunagi kuskil netiavarustes sama teemat lahates sai seda ka märgitud. Mingist ajast on TV3 ka paranduse teinud. Kirjutati sinan tollid. Algselt võinuks ju ka 7,5 liitrit kirjtada, oleks igati adekvaatne.
Nende mõõtude tõlkimine on aga omaette teema. Saan aru kui kaugushüppe kirja panekul on 7,33 meetrit aga milel krdi pärast on vaja 30000 jalga komakohtadega tõlkida on mulle aerusaamatu. Kui keegi tahab korralikult si**a tõlget lugeda, lugege R.Bransoni raamatut Teeme ära aastast 2009. Jube lugemine. Hoolimata originaali puudumisest on aru saada kui haigelt see meie murrakusse pandud on (remark, see raamat jäi lõpuni lugemata).
Seriaalides jms. on ok tõlkida 200 miles 300ks kilomeetriks. Puuduvad 20km ei määra midagi.
Siis häirib ka see, et tõlgitakse justkui OK, aga tõlge on ühel hetkel kontekstist väljas. Ehk siis taustsüsteem jälle mängus.

BTW: käntsakast toorest hakkliha pole mitte medium rare, see pole isegi blue rare (ka see on hetkeks kuuma näinud), vaid on lihtsalt raw ja ei kuulu konsumeerimisele. HAKITUD LIHA toorena a'la Steak tartare (boeuf tartare) on aga vägagi konsumeeritav. Hakklihast tehtud tartari saadaks kööki aga tagasi. ;)

PS: tänapäeva digiajastu pakutav featuur on see, et saad ise valida nii audio kui supaka keele. Ei väida, et kõik teenusepakkujad, kus miski kanal paketis on seda ka võimaldavad kuid nii see on. SATi pealt, kus enamus tegelasi selle kanali reaalselt saavad, võib mõnel kanalil heliribasid ja supaka ribasid olla päris palju. Ja kui ei meeld , saad alati valida supakavaba ja originaaltekstis audio (olgu see mis iganes keelne siis). Kui meenutate aega kus kaabeltv levis analoogis oli näiteks eurosport ühel sagedusel venekeelne, teisel inglisekeelne. Digipaketinduses pole vajadust selliseks dubleerimiseks. Tarbijal pult peos, valib ise millist keelt eelistada.

____________________________
Caddilac Coupe DeVille'79 (D'Merchant)
15.08.2017 at 14:49 3 edits. Last edited 15.08.2017 at 15:11 by antoonio
antoonio
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
vr_:
quote:
madis: Kui juba televisiooni sõimamiseks läks..

Vaadake http://etv2.err.ee/v/kultuur/mangufilmid/saated/4efdab84-82f7-4f5f-8464-f7e705a068df/stiilipidu-eesti-2005 järelvaatamisest.

Film on pohh aga miks kuradi päralt on pilt musta raami sees ??? Seda nii telekast (Telia) kui ka veebist vaadates. Pole esimene kord kui nii näidatakse, õigupoolest ETV ja ETV2 puhul suisa tavaline.

Ajukahjustus või mingi innovatsioon ?

Täpset põhjust ei tea, aga nii juhtub tavaliselt siis, kui kunagi SD(4:3) ajal on laiema ekraani jaoks mõeldud film lõigatud nö teleka formaati ja talle on tekkinud mustad ribad üles ja alla. Nüüd kus meil kogu pilt HD ja 16:9 tuleb olemasolev pilt kuidagi ära paigutada ekraanile ja seetõttu paneb automaatika mustad ribad külgedele.
Põhjuseid, miks see nii on, ei tea. Kas see on kellegi rumalus või laiskus või juriidika, vot sed a ei tea.
st äkki neil ongi ainus tele jaoks mõeldud faili versioon SD, võibolal toodi kiiruga mingi asi kohale.. võibolla ei pandud tähele.
https://en.wikipedia.org/wiki/Letterboxing_(filming)

Ilmselge liialdus on öelda, et MEIL KOGU PILT ON HD. Pole siin miskit. Minu teada (võin vabalt eksida) ei edasta ükski eesti kanalitest täismõõdus (1080 olgu i või p HD pilti vaid on nii öelda pooletoobine HD ehk 720 resoga. TV3 (tv6 jms) vist ei anna sedagi. Ah jaa, kui kellelegi mustad raamid ei meeldi siis telekatel on setingutes juba ammu featuur kus see vanaaja pilt lohistatakse 16:9 formaati. Keskosa on suht ok aga servades võib asi naljakas olla. Samuti võib kaasneda märgatav ruudulisus sellise toimingu järel.


____________________________
Caddilac Coupe DeVille'79 (D'Merchant)
15.08.2017 at 15:32
madis
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
antoonio:
quote:
vr_:
quote:
madis: Kui juba televisiooni sõimamiseks läks..

Vaadake http://etv2.err.ee/v/kultuur/mangufilmid/saated/4efdab84-82f7-4f5f-8464-f7e705a068df/stiilipidu-eesti-2005 järelvaatamisest.

Film on pohh aga miks kuradi päralt on pilt musta raami sees ??? Seda nii telekast (Telia) kui ka veebist vaadates. Pole esimene kord kui nii näidatakse, õigupoolest ETV ja ETV2 puhul suisa tavaline.

Ajukahjustus või mingi innovatsioon ?

Täpset põhjust ei tea, aga nii juhtub tavaliselt siis, kui kunagi SD(4:3) ajal on laiema ekraani jaoks mõeldud film lõigatud nö teleka formaati ja talle on tekkinud mustad ribad üles ja alla. Nüüd kus meil kogu pilt HD ja 16:9 tuleb olemasolev pilt kuidagi ära paigutada ekraanile ja seetõttu paneb automaatika mustad ribad külgedele.
Põhjuseid, miks see nii on, ei tea. Kas see on kellegi rumalus või laiskus või juriidika, vot sed a ei tea.
st äkki neil ongi ainus tele jaoks mõeldud faili versioon SD, võibolal toodi kiiruga mingi asi kohale.. võibolla ei pandud tähele.
https://en.wikipedia.org/wiki/Letterboxing_(filming)

Ilmselge liialdus on öelda, et MEIL KOGU PILT ON HD. Pole siin miskit. Minu teada (võin vabalt eksida) ei edasta ükski eesti kanalitest täismõõdus (1080 olgu i või p HD pilti vaid on nii öelda pooletoobine HD ehk 720 resoga. TV3 (tv6 jms) vist ei anna sedagi. Ah jaa, kui kellelegi mustad raamid ei meeldi siis telekatel on setingutes juba ammu featuur kus see vanaaja pilt lohistatakse 16:9 formaati. Keskosa on suht ok aga servades võib asi naljakas olla. Samuti võib kaasneda märgatav ruudulisus sellise toimingu järel.


Täna mingi saade jälle mustas raamis (mingi kordus, telekas kusagil taustal mängis).
POint selles et kui ongi madalam reso, siis upscale profitehnikaga oleks igal juhul ilusam kui telekaga. Seega raske ETV-le õigustust leida. TV3 ja Kanal2, need on FUBAR niikuinii, lip-sync on võõrsõna ja ühekorra mingi umbluu oli 2x 4:3 formaadis, kitsas kui kurat pool ekraani pime...
15.08.2017 at 18:49
Jesper
 
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
antoonio:Ilmselge liialdus on öelda, et MEIL KOGU PILT ON HD. Pole siin miskit.
Selle eest võid tänada pensionäre oma katuseantennide ja detsimeeter plokkidega. Kuna eeter on piiratud loodusvara, siis maapealse televisiooni puhul otsustati Euroopas kunagi 2000ndatel kasutada säästulahendust, millest nüüd enam väga lahti ei saa, sest "alles 2010 ma ju ostsin tasuta kanalite jaoks uue digiboksi". Kui kogu see telepask jookseks eetri raiskamise asemel kaablis, kus on tegelikult ta korrektne koht, siis poleks juba ammu probleemi - tänapäeval vist ei vändata enam mitte midagi alla 1080 rea ning teisendamine toimub enne välja saatmist.

____________________________
Vineda Racing | "The engines are free. The limitations of cylinders, restrictors and turbo pressures are removed." --- ACO
15.08.2017 at 20:43 1 edit. Last edited 15.08.2017 at 20:44 by Jesper
ervin
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
siinkohal tekib muidugi küsimus, et miks peaks üldse midagi "läbi kaabli" või "üle eetri" vaatama. tänapäeval striimitakse asju ja kõiksugu digiboksid ja muu selline saast on oma olemuselt obsolete.
15.08.2017 at 21:29
Vanaisa
  
Moderator
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Niikaua kui on ostjaid ja kasum jookseb, ei kiirusta keegi uusi tehnoloogiaid kasutusse võtma.
Võtavad uued, näljased firmad, vanad lasevad rasva peal edasi. Iga muutus on investeering ja raha ei taha keegi kulutada.
15.08.2017 at 21:32
antoonio
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
madis:Täna mingi saade jälle mustas raamis (mingi kordus, telekas kusagil taustal mängis).
POint selles et kui ongi madalam reso, siis upscale profitehnikaga oleks igal juhul ilusam kui telekaga. Seega raske ETV-le õigustust leida. TV3 ja Kanal2, need on FUBAR niikuinii, lip-sync on võõrsõna ja ühekorra mingi umbluu oli 2x 4:3 formaadis, kitsas kui kurat pool ekraani pime...

ERR pole tõenäoliselt kogu oma arhiivi digitaliseerinud, tulistan puusalt aga muud põhjust ei näe sel olevat. Nagu ütlesin, kui ei meeldi on igalühel õigus telekapuldist vastavad setingud üles otsida. Mind sellised arhiivisaated leinaraamis isiklikult ei häiri, aga see puhtalt minu POV.
Pigem on häiriv see, et etv2 kordab 4x4 saadet kus vist ei ole viitsitud deinterlace'i (oli vist sihke termin) kasutada, iga dünaamiline hetk ekraanil venitab liikuvad detailid triibuliseks (igaüks võib ka täna õhtul seda ise üle vaadata). Vot see on suurem ämber kui digitaliseerimata salvestuse leinarüüsse pakendamine.

quote:
Jesper:Selle eest võid tänada pensionäre oma katuseantennide ja detsimeeter plokkidega. Kuna eeter on piiratud loodusvara, siis maapealse televisiooni puhul otsustati Euroopas kunagi 2000ndatel kasutada säästulahendust, millest nüüd enam väga lahti ei saa, sest "alles 2010 ma ju ostsin tasuta kanalite jaoks uue digiboksi". Kui kogu see telepask jookseks eetri raiskamise asemel kaablis, kus on tegelikult ta korrektne koht, siis poleks juba ammu probleemi - tänapäeval vist ei vändata enam mitte midagi alla 1080 rea ning teisendamine toimub enne välja saatmist.
Sellega nõus ei ole. Pigem tegu sellega, et ametnikkond sai ca 10 aastat tagasi linnukese kirja, et analoogtv-l tõmmati juhe seinast ning sellega kogu areng riiklikul tasemel lõppes. Taoti hoolega vastu rinda ja patsutati muhelevalt üksteisele õlale, et TEHTUD, mis sest et tol hetkel oli eetris ringleva infovoo tase alla igasugust arvestust. Isegi analoog pildile jäi asi alla. Remark: hetk kui nii analoog kui digi samaaegselt levisid oli mul üks taanlane külas ja vahtisime jalka EM või MMi. Lappasin pilte nii satilt (full hd) kui eesti analoogi ja digit. Kui lasin maapealse digi üle ekraani, küsis taanlane, et kas nüüd pean prillid tooma ve? Pilt oli umbes sama hää nagu 86aasta mehhiko mmi aegu kus mingid värvilised plekid kumeral ekraanil rohelisel taustal liikusid.
Auru lõppemisest räägib see, et need MUXid olgu tasulised või tasuta kanalitega on väga erineva võimsusega. Kui tasuta MUX on suht ok sagedustel ja vahesagedustel nähtav siis tasulises sektoris kasutatakse ainult põhimaste ja need nõuavad paremat vastuvõtuseadet (levira lehelt: Eesti vabalevikanaleid edastame TasutaTV kaubamärgi alt. Tasuta kanalite leviala on peaaegu kogu Eesti territoorium, ZuumTV leviala on ligikaudu 90% territooriumist.)
Aur otsas edasi. Kas keegi on kuskil mõnd ametnikuorganismi rääkinud DAB käivitamisest siin??!! Mina pole ühtki uudisnuppu näinud. BTW: jänkide HD raadi on mingi omaette ulmeline teema (https://en.wikipedia.org/wiki/HD_Radio). Wiki juttu võib igaüks lugeda kuid kõrvale kuulates on asi HDs väga hea, kui tekivad augud siis ainult helikvaliteedi väike muutus reedab, et mindi madalamale kvaliteedile. Samas kui HDs ollakse siis samal sagedusel on saadaval mitu jaama. Tõenäoliselt on see vähe teine lähenemine kui euroopas kohatav DAB. BTW, AM sagedus on usas ka üsna tihedas kasutuses ja üllatavalt heas kvaliteedis.
Euroopa või EU mannetus. Kas kuskil on mõni arenguplaan lekkinud, et teha euroopa aladel põhja-ameerikale ( SiriusXM) sarnane sat raadiote võrk??!!

Seega, ei ütleks, et sagedustest FM alal puudu siinmail oleks, pigem on põhjus selle mõtetu raiskamine oskamatuse, tahtmatuse või lihtsalt mugava ja odava äraolemise nautimises.

Ja veel :). Kui jänkistanis on praegu enamus kanaleid HD kvaliteedis (niipalju kui ma sealsetes hotellides-motellides telekaid näppides näinud) siis võiks selle maapealse tv üle kosmosesse viia. 1 transponder vabakanalite rendiks vist pole sugugi kulukam kui mitte odavam kui kogu selle maapealse kaadervärgi manageerimine. Kui signaal piisavalt tugevaks väänata, piisab üsna väikesest pannist. Kes inglismannide juures käinud, see näinud kui pisikesed pannid seal seinu ja katuseid risustavad :D.

EDIT: mis sellest full hd telekast (või veel hullem ultraHD telekast) kasu on kui enamus kanaleid olgu siis sitavata, telia jne lasevad siiski sisuliselt SD pilti eetrisse (16:9 formaadis pilt miski 704 pixlit). Kui viitsin vaatan täpsemalt resod üle.

____________________________
Caddilac Coupe DeVille'79 (D'Merchant)
15.08.2017 at 21:34 1 edit. Last edited 15.08.2017 at 21:48 by antoonio
ervin
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
need uued tehnoloogiad ei ole enam midagi niiväga uued, pealegi striimimisteenused on juba ammu saadaval ning mina isiklikult ei tarbi igasuguseid "taevakanaleid" juba aastaid. on demand teenus on oluliselt mugavam ja mõistlikum.
15.08.2017 at 21:35
Vanaisa
  
Moderator
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
on, isegi juba aasta või rohkem kasutaja. minupoolest võiks kogu meie tv majanduse ära lõpetada, saast suures osas anyway.
15.08.2017 at 21:40
mrtn
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
Vanaisa: on, isegi juba aasta või rohkem kasutaja. minupoolest võiks kogu meie tv majanduse ära lõpetada, saast suures osas anyway.

Kui mu antennist kohalikud sopakanalid kadusid, panin soome antenni üles (mingi 20 kanalit vms), noh, et oleks olemas. Tulemuseks on kõik kõige paremas korras - keegi telekat ei vaata enam.
15.08.2017 at 22:15
Jesper
 
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Ma kaabli all ei mõelnudki tegelt kaabel-tvd, vaid igasuguseid kaableid, mis kellegi majani parajasti jooksevad :) Telepildiga õhu kütmine, selleks et ~15% muidusööjaid ära teenindada, maksab näiteks ERR-ile paar milli aastas. 35 miljonilise kogueelarve juures. Erakanalid on teine teema, eraraha tulistagu taevasse palju jaksavad, sellise resolutsiooniga nagu tahavad.

____________________________
Vineda Racing | "The engines are free. The limitations of cylinders, restrictors and turbo pressures are removed." --- ACO
15.08.2017 at 23:16 2 edits. Last edited 15.08.2017 at 23:25 by Jesper
vvt
  
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
Niikaua kui on ostjaid ja kasum jookseb, ei kiirusta keegi uusi tehnoloogiaid kasutusse võtma.
Võtavad uued, näljased firmad, vanad lasevad rasva peal edasi. Iga muutus on investeering ja raha ei taha keegi kulutada.

Raske on nii tabavat kokkuvõtet täiendada, üritaksin siiski.
Niikaua kui keskmine nuustik vaatab ainult odava(ma)t hinda, ei hakkagi keegi korralikult tegema.
Kui küsida saalist, et kes teist on nõus maksma Starmani keskmise paketi eest 30 euro asemel 60, kui subtiitrid on korras, järelvaatamine ei jookse 2 korda päevas kokku ja telekava ekraanile ilmumist ei pea 10 sek ootama (sest parasjagu on võrgus rohkem kasutajaid), siis käsi tõuseb üpris vähe.

Nii lihtsalt see eluke käibki - kuni pole kaalukat ostjate gruppi, kes on nõus kvaliteedi eest rohkem maksma, ei muutu ka midagi.

____________________________
Powered by BBB
Life begins @ 7500 rpm
17.08.2017 at 12:25
antoonio
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
quote:
vvt:
quote:
Niikaua kui on ostjaid ja kasum jookseb, ei kiirusta keegi uusi tehnoloogiaid kasutusse võtma.
Võtavad uued, näljased firmad, vanad lasevad rasva peal edasi. Iga muutus on investeering ja raha ei taha keegi kulutada.

Raske on nii tabavat kokkuvõtet täiendada, üritaksin siiski.
Niikaua kui keskmine nuustik vaatab ainult odava(ma)t hinda, ei hakkagi keegi korralikult tegema.
Kui küsida saalist, et kes teist on nõus maksma Starmani keskmise paketi eest 30 euro asemel 60, kui subtiitrid on korras, järelvaatamine ei jookse 2 korda päevas kokku ja telekava ekraanile ilmumist ei pea 10 sek ootama (sest parasjagu on võrgus rohkem kasutajaid), siis käsi tõuseb üpris vähe.

Nii lihtsalt see eluke käibki - kuni pole kaalukat ostjate gruppi, kes on nõus kvaliteedi eest rohkem maksma, ei muutu ka midagi.

Vali siis Telia. Järelvaatamine toimib (juba ammu pole kokku jooksnud), telekava jõuab ekraanile nii 5 sekiga, subtiitrid samasi**d nagu teistel :D

____________________________
Caddilac Coupe DeVille'79 (D'Merchant)
17.08.2017 at 13:37
cipo
Viasati subtiitrite "kvaliteet"
Sub´idel tõesti vahet ei ole, aga muidu ikkagi oleneb mis traadi otsas sa istud! (Telia)
- lauaarvuti traadi otsas
- kaks telekat traadi otsas
- läpakas wifi
- kolm tlf. wifi
- tahvel wifi

siis hakkas ikka tavatraat kitsaks jääma. Nüüd on optiline - probleeme pole!

____________________________
ex. linc. continental - burn baby, burn - R.I.P.
ex. S10 - 350CID - hardcore ride
ex. TranSSport 3800 - for family
17.08.2017 at 19:31
tqhq.ee foorum : Vaba teema : Viasati subtiitrite "kvaliteet"   1 2 3 4 5 6 7  
Log in:
Account recovery
 
muskelautod | kiirendusvõistlused | tehnika | üritused | autoesitlused | foorum | sõnastik | kalkulaatorid
tqhq'st | sisukaart | e-mail
© tqhq.ee 2000 - 2024. Loe meie materjalide linkimisest ja kopeerimisest.