register | account recovery | profile | help / abiinfo | search
show today's posts | mark all read
ukraina
tqhq.ee foorum : Vaba teema : tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)   1 2  
Poster Message
ROKIPEER
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
ei jäta mina veel sorkimist;)
mis siin all lingis kirjutab???

http://www.blocket.se/vi/7016089.htm?ca=11_s
09.01.2006 at 13:18
chevymax
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
äkki oskab keegi aidata

säljes som rep objekt eller resevdels bil.
den är regad med 6.2 diesel.
allt finns med utom motor och de runt i kring.
ring eller maila för mer info.
B.s.a.


____________________________
CHEVY BLAZER S-10
10.01.2006 at 09:47
ROKIPEER
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
Mis see lause võiks küll tähendada:

bara motor utan limpor och knä, svar ja.
11.01.2006 at 11:29
Pedaal
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
kasutades ajaviiteks sellist asja http://lexikon.nada.kth.se/cgi-bin/swe-eng
sain mina aru et
bara - bare, naked
motor - engine, motor
utan - see on mingi adverb
limpor - loaf
och - and
knä, - knee
svar ja. - answer reply
11.01.2006 at 11:43 Last edited 11.01.2006 at 11:47 by Pedaal
kasp
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
quote:
chevymax: äkki oskab keegi aidata

säljes som rep objekt eller resevdels bil.
den är regad med 6.2 diesel.
allt finns med utom motor och de runt i kring.
ring eller maila för mer info.
B.s.a.


müüa parandamiseks või varuosadeks.
"regad"(registreeritud äkki) 6,2 diislina.
puudub mootor ja "runt i kring"(muu ümbritsev äkki).
helista või meili infi jaoks...

midagi sellist peaks tähendama
11.01.2006 at 22:04
roby
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
Palun abi.
mida tähendab- toa med tvätt och dusch

____________________________
tramm nr. 66
22.03.2007 at 18:47
Jansa
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
tualett pesumasina ja dušiga (viimased asuvad siis tualettruumis, saan ma aru).
22.03.2007 at 18:57
friik
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
Tillfälle att köpa en av de få Ford Consul från början av 1960-talet som finns kvar i Sverige. Bilen är avställd men fullt fungerande och i ett relativt gott skick. Priset kan diskuteras, är endast ett riktvärde

Miltal:

Amazon i ok bruksskick, bes u.a. 142säten med nackstöd och rullbälten. Bytta framskärmar i plåt. Ingen rosthög i övrigt heller. Lite slitdelar bytta (bromsband, hjullager, knutkors mm. Ring kvällar och helger.

Kas keegi saaks aidata?

____________________________
www.kleepsuvabrik.ee
21.01.2008 at 17:32 1 edit. Last edited 21.01.2008 at 17:34 by friik
90Deville
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
Vöimalus osta endale yks vähestest 1960 alguse Ford Consulitest mis on veel Rootsis järgi. Auto on arvelt maas aga suhteliselt heas korras ja täiesti toimiv. Hinna yle vöib rääkida,see on ainult näidiseks.

Läbisöit:

Amazon (ok)kasutamiskölblikus korras, ylevaatus ilma probleemideta läbitud, 142 istmed peatugede ja rull-turvavöödega. Esitiivad vahetatud (plekist tiibade vastu). Ylejäänud auto pole väga roostes.Möned kuludetailid vahetatud (piduriklotsid, rattalaager, kardaanirist jmv. Helistage öhtuti ja nädalavahetusel.


Palun väga!!


____________________________
KKK-Koledate Kastikate Klubi
21.01.2008 at 18:05 1 edit. Last edited 21.01.2008 at 18:06 by 90Deville
friik
 
tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)
Tuhat tänu.

____________________________
www.kleepsuvabrik.ee
21.01.2008 at 21:52
tqhq.ee foorum : Vaba teema : tõlkimisel abi vaja( rootsi keel)   1 2  
Log in:
Account recovery
 
muskelautod | kiirendusvõistlused | tehnika | üritused | autoesitlused | foorum | sõnastik | kalkulaatorid
tqhq'st | sisukaart | e-mail
© tqhq.ee 2000 - 2024. Loe meie materjalide linkimisest ja kopeerimisest.