Poster |
Message |
Jesper |
Top Gear Estonia
Selle DR moodi asjade tegemine oli/on kallis lõbu, ilmselt märgatavalt kallim kui Top Gear Estonia. See, et ta paberil pole, annab kokkuhoiu stiilis 25-50% ühe ajakirjaniku palgast, muud kulud on kõik samad.
Aga äge oli küll jah.
____________________________
Vineda Racing | "The engines are free. The limitations of cylinders, restrictors and turbo pressures are removed." --- ACO |
06.03.2012 at 12:51 |
|
Wolle |
Top Gear Estonia
On's kellelgi mahti juba olnud seda 1. numbrit sirvida?
____________________________
Maalt ja mälestusega hobusest
Ford. At least they circled the problem. |
07.03.2012 at 10:08 |
|
rustang Moderator |
Top Gear Estonia
On olnud mahti sirvida. Päris paks, lappamisel tundub 1:1 inglisekeelsega aga hoolikamal vaatlusel leiab ka mõne kodumaise artrikli. Lugenud ei ole veel. |
07.03.2012 at 10:37 |
|
Wolle |
Top Gear Estonia
Eesti versioonil on ka umbes 1/3 automüügipakkumised ja reklaamid?
____________________________
Maalt ja mälestusega hobusest
Ford. At least they circled the problem. |
07.03.2012 at 10:42 |
|
rustang Moderator |
Top Gear Estonia
Ei ole, seda mitmeleheküljelist autode võrdlustabelit tagaosas üldse ei ole, esinumbris on reklaami ka väga vähe. Võibolla on kolmandas numbris kõik vastupidi - eitea. Loodetavasti on tõlge veidi parem kui Megatehaste Aston Martini One77 saates, kus "carbon tub" suuvalt süsiniktoruks tõlgiti jne. |
07.03.2012 at 13:52 |
|
Henri_ |
Top Gear Estonia
See-eest olevat F1s rallisõitjad ning GT autod ralliautod ning Nissan GTRid osalemas rallisarjades. Katsun selles isegi veenduda mingi hetk, kui saan trotsist ja solvangust ringrajasõitjate vastu üle.
____________________________
http://petrolheads.ee/ ; EVO RX ; E46 V8 |
08.03.2012 at 01:26 |
|
Rein000 |
Top Gear Estonia
Subaru kohta kirjutatust ei saa küll mitte midagi aru. LK 064. Huvitav, kas ta on siis kõikide erinevate mootorite ja kastidega autod saanud erinevates oludes läbi proovida, et väita, kui suurepärased need on? Jooksupealt kokkulaotud sõnademulin. |
08.03.2012 at 08:48 |
|
DevilDeVille |
Top Gear Estonia
Ise pole seda teost käes hoidnud, kuna idiootsutele raha ei kuluta, aga keegi kusagil kurtis, et omastarust autoajakirjanik on tegelenud originaal TG artiklite ümberjutustamisega (mitte tõlkimisega). See tore komme on tal juba Delfi aegadest kenasti sisse juurdunud.
____________________________
Flick the Gestapo.... No, I said *Flick*, the Gestapo!
|
08.03.2012 at 12:54 |
|
illinois |
Top Gear Estonia
Ära siis inise ja hala kui sa lugenud ise pole. Ajakiri paneb pika puuga kõikidele kohalikele autoajakirjadele. On vigasid aga elab üle ja aru saab. Ralli teema aja muigele aga küll arenevad |
08.03.2012 at 20:37 |
|
Henri_ |
Top Gear Estonia
Tegelikkuses kubiseb see ajakiri ka tõlkimise vigadest. Näiteks James May kolumnis on juttu madala profiiliga rehvidest, mida kasutatakse vaid autokrossi rajal.
Ilmselgelt oli inglise keeles mõeldud AutoX või AutoCross ehk nende variant kiirest vigursõidust nagu meie rahvarallidel lisakatsetena kasutatakse.
Veel on räme stiiliviga "peenikesed rehvid," taaskord inglise keelest skinny tyres. Mida see siis tähendama peaks? Kitsad rehvid? Madalad rehvid?
Ferrari 599FXX artiklis on "vabalthingav" summuti. Tundub, et loo toimetaja ei tee vahet NA mootoril ja ülelaetul.
Tsiteerin veel kellegi teise teksti: "Lk. 12 on kirjas "muidu tulistab süüde valel ajal", mida võiks ju ilukirjanduslikuks võtteks pidada, kui sellele paarkümmend rida hiljem ei järgneks ""on äärmiselt oluline lisada süüdet, kui mootor on soe"."
Keegi ilmselgelt ei tea auto mootoritest mitte midagi. Kui ma ikka ei tea, siis mina ei kirjuta. Juba kooli ajal sai selgeks õpitud tarkus, et kui kahtled lause õigsuses, kirjuta sedasi teiste sõnadega ümber, et on kindlasti õige.
Ja ma olen jõudnud lugeda vaid paari artiklit. Tekkis selline masendus ja viha. Minuarust lörtsib selline tekst Eesti tehnikakultuuri. Loodan, et oma vigadest õpitakse ja järgmised numbrid on juba soliidsemad.
____________________________
http://petrolheads.ee/ ; EVO RX ; E46 V8 |
08.03.2012 at 23:06 |
2 edits. Last edited 09.03.2012 at 00:33 by Henri_
|
DevilDeVille |
Top Gear Estonia
quote: illinois: Ära siis inise ja hala kui sa lugenud ise pole. Ajakiri paneb pika puuga kõikidele kohalikele autoajakirjadele. On vigasid aga elab üle ja aru saab. Ralli teema aja muigele aga küll arenevad
Poes käies nüüd sirvisin seda asja, kodanik omastarust autoajakirjanik on täpselt sama loll nagu ennegi ja ühe korraliku küündimatu lolli auasi on seda lollust mitte tunnistada. Ega ka midagi juurde õppida. Kuna kõnealune humanoid ei evi tänaseni ei autodest (ega tehnikast laiemalt) mingit adekvaatset arusaama, siis võib eeldada, et õppimisvõime ei kuulugi tema arsenali.
____________________________
Flick the Gestapo.... No, I said *Flick*, the Gestapo!
|
08.03.2012 at 23:26 |
|
peep Moderator |
Top Gear Estonia
Pole võimalik...või siiski on
Vastsündinud TopGear Eesti lubab julma tihedust ja tulist sisu!
quote: Kõik autoajakirjanduse klassikalised olümpiaalad on TopGear Eesti lehekülgedel esindatud. Ja mugavasti eestindatud. Tõlgitud eesti keelde ja tehtud meile kõigile lobedalt arusaadavaks.
|
08.03.2012 at 23:39 |
|
olevtoom |
Top Gear Estonia
quote: Henri_: Tegelikkuses kubiseb see ajakiri ka tõlkimise vigadest.
Minu jaoks on seni suurim tehnikauudis lk. 26 Ford Ecospordi "kolmetsükliline Ecoboosti mootor". Tunnistan ausalt üles, et mul tekkis assotsiatsioon "väävelkõhulise vaalaga".
____________________________
1956 Cadillac 62 hardtop coupé, 1991 Jeep Cherokee. Ja peres 1972 Buick Riviera |
09.03.2012 at 07:31 |
|
kadjakas |
Top Gear Estonia
quote: olevtoom: quote: Henri_: Tegelikkuses kubiseb see ajakiri ka tõlkimise vigadest.
Minu jaoks on seni suurim tehnikauudis lk. 26 Ford Ecospordi "kolmetsükliline Ecoboosti mootor". Tunnistan ausalt üles, et mul tekkis assotsiatsioon "väävelkõhulise vaalaga".
M-IRWWWW. |
09.03.2012 at 09:27 |
1 edit. Last edited 09.03.2012 at 09:27 by kadjakas
|
Rein000 |
Top Gear Estonia
quote: illinois: Ära siis inise ja hala kui sa lugenud ise pole. Ajakiri paneb pika puuga kõikidele kohalikele autoajakirjadele. On vigasid aga elab üle ja aru saab. Ralli teema aja muigele aga küll arenevad
Kahju küll, aga pika puuga ei pane siin ikka midagi, oleks teisest paberist, paneks pikkapuud pigem hästi põlema, see sinder ei võta isegi tuld nii hästi, kui tarvis.
Loe see Amaroki artikkel näiteks läbi, juhul , kui ajakiri olemas on ja ütle siis veel, et millele ta siin pikapuuga paneb. Kõik need lühitutvustused jne, täielik prügi tootmine. Seosetu sõnade mulin. Lause lõppedes kirjutaja ilmselt enam ei mäletanud, kuidas lause algas. |
09.03.2012 at 10:05 |
1 edit. Last edited 09.03.2012 at 22:32 by Rein000
|
Kummipuru |
Top Gear Estonia
Sain lõpuks mahti ajakiri läbi lugeda ja minu arvates on tegemist suht lahja tootega, kus on panustatud pigem mahule kui kvaliteedile. Kui leiadki endale huvipakkuva auto kohta teema, siis on jutt selle kohta nii lühike ja üldine, et (ilmselt ajakirjaniku piiratud info või toimetaja valik)... Pealegi, mõned isendid olid esindatud mitu korda...
Lehitsedes oli tunne, nagu vaataks mõnda autode nn "müügiajakirja" kus pilte ja erinevaid autosid palju, kuid infot vähe. Huvitav milline ports autosid järgmisse numbrisse paisatakse?
Kokkuvõtteks: esimene number sai soetatud peamiselt uudishimu ja ajaloolise maigu tõttu (ikkagi esimene number), kuid järgmist numbrit ilmselt enam ei osta. |
12.03.2012 at 09:49 |
|
spark |
Top Gear Estonia
Jutt on, nagu on.
Pildid võtavad silme eest kirjuks, see on - ilmselt on inglaste ette antud ajakirja makett juba selline.
Aga kõikse hullem on mu meelest, see kohutavalt pisike teksti suurus, mida on vastik lugeda hämaras ruumis, autos ja kehvema nägemisega inimestel. |
13.03.2012 at 09:44 |
|
BlueStang |
Top Gear Estonia
noh, nagu korralikule meesteajakirjale kohane - ega teksti olemasolu ja selle sisu polegi nii oluline.... |
13.03.2012 at 10:24 |
1 edit. Last edited 13.03.2012 at 11:43 by BlueStang
|
vvt |
Top Gear Estonia
Mis teha, kui majandusolud sunnivad pädeva tõlgi ja toimetaja asemel kasutama Google Translate'i.
____________________________
Powered by BBB
Life begins @ 7500 rpm
|
13.03.2012 at 12:52 |
|
wagoneer |
Top Gear Estonia
Ostsin ka antud üllitise poest. Minu arust täiesti sisutühjad artiklid enamused. Palju on nn. "lost in translation" kilde.
Kahjuks ei saa ka minust selle ajakirja ostjat. Vähemalt niikaua kui nad sisu natuke kaalukamaks ei muuda. Pigem olgu õhem aga sisukam.
____________________________
dodge ram 2500 97´ twin turbo just for fun 1mile=226km/h lendas õhku
pontiac firebird convertible 69´ töös
pontiac gto 71´ valmimas
Dodge Charger Super Bee 71´
International Harvester Travelette C-120 61´Sõidab
Mitsubishi Colt Lancet 76` |
13.03.2012 at 13:30 |
|
Rein000 |
Top Gear Estonia
Usun, et esmanumbri suur müügiedu jääbki rekordiks, kolmandiku võib järgnevast maha kanda juba.
|
13.03.2012 at 13:40 |
|
wax |
Top Gear Estonia
Ok, tõlked tõlgeteks ja ringrajad, krossid, driftid kõik rallideks. Selle võib lolluse arvele kirjutada. Kuid mind härib see tohutu kirjavigade kogus. Kust on tähed puudu, kus topelt jne jne. Ehk on asi minus ja minu töös, kus sellised asjad eriti valjult silma karjuvad, aga sellegipoolest on lihtsalt kole kui kubiseb kirjavigadest
|
13.03.2012 at 14:19 |
|
vvt |
Top Gear Estonia
Korraliku pabermeedia toimetuses on alati üks üle keskea eesti filoloogist tädi, kes käib kõik tekstid enne küljendamist stiililiselt ja grammatiliselt üle.
Eesti inimesel on lihtsalt raskusi emakeelega. Eriti msn-i ja feisbuuki põlvkonnal (kle lähme teeme yhe zuitcu)
____________________________
Powered by BBB
Life begins @ 7500 rpm
|
13.03.2012 at 14:54 |
|
SPITFIRE |
Top Gear Estonia
Kui siin ka üldisemalt Eesti autoajakirjandusest räägitakse, siis ma tõstaks esile motors24 videosid, minu arvates mõnus vaatamine ja hea vaheldus Raivo E. Sammi ja Oja jaburustele. Ei üritata igale võimalikule vidinale lahedat ja sensatsioonilist omadussõna mõelda, vaid räägitakse rohkem asjast.
____________________________
Hell Camino |
13.03.2012 at 16:29 |
|
Indrek_S |
Top Gear Estonia
Ajakirjanduse kahjuks on tõde selles, et sügava sisuga atikleid/kirjutisi leiab Eesti elanik vaid internetist ja internet on kolinud mobiilseadmetesse. Seega peldikus/autos/ühistranspordis viibides ei pea enam ajakirja kätte haarama. Pealiskaudse ja kiiresti tarbitava meelelauhutuse toob internet sammuti kätte. Seega paberlehe lappajaid jääb ka selles skenes aina vähemaks. Esiknumbri ostsin. Kuna mind 100 000 EUR+ autod ei huvita siis pooled artiklid on minule täiesti igavad. Ülejäänud on liiga pealiskaudsed.
____________________________
not done until it's done |
13.03.2012 at 23:47 |
1 edit. Last edited 13.03.2012 at 23:48 by Indrek_S
|